Примеры употребления "arraché à deux bras" во французском

<>
Le toit fut arraché à cause des vents forts. The roof was torn off due to the strong winds.
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
On ne peut pas être à deux endroits en même temps. You can't be at two places at once.
Beaucoup de couples en Amérique travaillent à deux pour joindre les deux bouts. Many couples in America both work to make ends meet.
Après trois heures au casino il est à deux mille dollars dans le rouge. After three hours in the casino, he's $2,000 in the hole.
C'est une excuse à deux balles. That's a cheap cop-out.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion. Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Tu ne peux pas sérieusement escompter qu'ils ne te reconnaîtront pas avec ce déguisement. Cette moustache de travers à deux sous est un indice révélateur instantané ! You can't seriously expect that they won't recognize you in that disguise. That lopsided, dime store moustache is a dead giveaway!
Il trouva finalement la solution à deux heures du matin. At 2:00 a.m. he finally found the solution.
Tiens-le à deux mains. Hold it with both hands.
Je m'abonne à deux journaux. I subscribe to two newspapers.
Elle était censée l'appeler à deux heures et demie. She was supposed to call him at 2:30.
Tenez-le à deux mains. Hold it with both hands.
Télègue, voiture russe à quatre roues, quand elle part, -- et à deux roues, quand elle arrive. The Telega, a russian four-wheel car when it leaves, and a two-wheeled car when it arrives.
Le match commence à deux heures demain après-midi. The game starts at two tomorrow afternoon.
La vache mit bas un veau à deux têtes. The cow gave birth to a calf with two heads.
Son avion part pour Hong-Kong à deux heures de l'après-midi. His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
La tornade a frappé à deux kilomètres de mon école. The tornado touched down two kilometers from my school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!