Примеры употребления "arrêter position" во французском

<>
Veuillez comprendre ma position. Please understand my position.
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
Je comprends parfaitement ta position. I understand your position perfectly.
Que dis-tu de nous arrêter ? What do you say to calling it a day?
Je ne suis pas en position de m'intéresser à cela. I am in no position to do anything about it.
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois ! When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Tous les joueurs étaient en position. All the players were in position.
Je n'arrive pas à arrêter de penser à l'argent volé. I cannot stop thinking of the stolen money.
Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile. After having spent so much money on Christmas gifts, she found herself in a tough spot.
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
Quelle est la meilleure position pour dormir  ? What's the best sleeping position?
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
Je te prie de comprendre ma position. Please understand my position.
Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps. We should sometimes pause to think.
Je ne suis pas assez souple pour m'asseoir dans la position du lotus. I'm not flexible enough to sit in the lotus position.
Vous devez arrêter d'ignorer les e-mails de Tom. You need to stop ignoring email messages from Tom.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Tom devrait arrêter de faire cela. Tom ought to stop doing that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!