Примеры употребления "arrêter lieu" во французском

<>
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet. The party is to be held next Sunday, weather permitting.
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Que dis-tu de nous arrêter ? What do you say to calling it a day?
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Vous êtes en lieu sûr. You are in a safe place.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
Je n'arrive pas à arrêter de penser à l'argent volé. I cannot stop thinking of the stolen money.
En ce lieu il y avait un champ. This place used to be a field.
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
Je regardais la télévision au lieu d'étudier. I watched television instead of studying.
Il nous fit signe de nous arrêter et de prendre un moment de repos. He made a motion that we stop and rest awhile.
Je me rendis sur le lieu des faits. I went to the scene of the crime.
Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps. We should sometimes pause to think.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal. What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Vous devez arrêter d'ignorer les e-mails de Tom. You need to stop ignoring email messages from Tom.
Ce cours a lieu une fois par semaine. That class takes place once per week.
Tom devrait arrêter de faire cela. Tom ought to stop doing that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!