Примеры употребления "arrêté" во французском

<>
Avez-vous arrêté une décision finalement ? Have you arrived at a decision yet?
Le magazine Look a arrêté sa publication. The magazine Look is no longer being published.
Le voleur a été arrêté ce matin. The robber was nabbed this morning.
Tom a été arrêté par la police. Tom was detained by the police.
Commence à lire où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
Avant il fumait, mais maintenant il a arrêté. He used to smoke, but now he doesn't.
Il a été arrêté pour excès de vitesse. He was caught for speeding.
Il n'a pas arrêté de pleuvoir depuis hier. It has been raining since yesterday.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Start reading where you left off.
Il prit la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Commencez à lire là où vous vous êtes arrêté. Start reading where you left off.
Il a pris la fuite, pour ne pas être arrêté. He ran away so he wouldn't be caught.
Le bébé n'a pas arrêté de pleurer de la nuit. The baby kept crying all night.
La police a arrêté le cambrioleur la main dans le sac. The police caught the burglar red-handed.
Tom n'a pas arrêté de parler sans laisser Mary toucher un seul mot. Tom kept talking and didn't let Mary get a word in edgewise.
Je suis allé aux soldes avec ma mère hier et n'ai pas arrêté de lui chiner une robe. I went to a sale with my mother yesterday and kept hounding her to buy me a dress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!