Примеры употребления "arrêt d'avant-main" во французском

<>
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt. I noticed that I had slept past my station.
Je l'ai rencontré le jour d'avant. I met him the day before.
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Descendez au prochain arrêt. Get off at the next stop.
Il a perdu une montre que je lui avais achetée la semaine d'avant. He lost a watch which I had bought him a week before.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Elle appelait chez elle sans arrêt lors de la soirée d'hier. Every now and then she called home during the party last night.
Je veux juste lui tenir la main. I just want to hold her hand.
J'ai l'intention de descendre au prochain arrêt. I'm getting off at the next station.
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Vous devez changer de train au prochain arrêt. You have to change trains at the next stop.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Change de bus à cet arrêt. Change buses at that stop.
Ma grand-mère a la main verte. My grandmother has a green thumb.
Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque. We used emergency measures to revive the cardiac arrest patient.
Mama ! Cette femme et cet homme se tiennent par la main, ce sont de très bons amis ! Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
Je crois que nous descendons au prochain arrêt. I think we get off at the next stop.
Tu as mordu la main qui te nourrissait. You bit the hand that fed you.
Il traîne sans arrêt devant la télé pendant des heures. He zones out in front of the TV for hours on end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!