Примеры употребления "armée de réserve" во французском

<>
Mac Beth leva une armée pour attaquer son ennemi. Macbeth raised an army to attack his enemy.
On lui a déjà offert quelques postes mais il me dit qu'il se réserve pour un meilleur salaire. He's already been offered a couple of positions but he tells me he's holding out for a better salary.
Vous aurez besoin d'une escorte armée. You will need an armed escort.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Notre armée attaqua l'ennemi à la nuit. Our army attacked the enemy during the night.
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches. I always have a good supply of tissues in my pockets.
C'était un membre de la Fraction Armée Rouge. She was a member of the Red Army Faction.
De bonnes nouvelles étaient en réserve pour nous à la maison. Good news was in store for us at home.
Tu auras besoin d'une escorte armée. You will need an armed escort.
J'ai une réserve. I have a reservation.
Notre armée prit le royaume par surprise. Our army took the kingdom by surprise.
Je n'ai aucune réserve. I wholeheartedly agree.
Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit. Our army attacked the enemy during the night.
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous. I have good news in store for you.
Dans une armée, nul n'est autorisé à partir sans permission. In an army no man is permitted to leave without permission.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Our supply of food is exhausted.
La suspecte est armée et dangereuse. The suspect is armed and dangerous.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Elle est armée jusqu'aux dents. She is armed to the teeth.
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour toi. I have good news in store for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!