Примеры употребления "argent fin" во французском

<>
Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois. He will have spent all his money by the end of the month.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois. My money seems to disappear by the end of the month.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Donne-moi ton argent. Give me your money.
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
L'homme lui déroba tout son argent. The man robbed him of all his money.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
As-tu prêté le moindre argent à mon frère ? Did you lend any money to my brother?
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
J'ai une collection de petites cuillères en argent du monde entier. I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
La fin justifie-t-elle les moyens ? Does the end justify the means?
Comment es-tu venu en possession de tout cet argent ? How did you come by all this money?
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion. After the meeting she headed straight to her desk.
Si tu gagnais dix millions de dollars à la loterie, que ferais-tu avec cet argent ? If you won ten million dollars in a lottery, what would you do with that money?
Il est allé à Paris fin mai. He went to Paris at the end of May.
Je te donnerai cet argent. I'll give you this money.
Tu n'es pas obligé d'attendre jusqu'à la fin. You don't have to wait until the end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!