Примеры употребления "arbitre de course" во французском

<>
Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage. The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic.
J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures. I need to find a better job on the double to pay my bills.
Quel est votre jeu de course préféré ? What's your favorite racing game?
Quel est ton jeu de course préféré ? What's your favorite racing game?
Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ? Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé. That twenty-kilometer run really wiped me out.
La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion. The question of free will is a prickly conundrum to religion.
Il a eu le premier prix dans une course de 100m. He got the first prize in a 100m race.
Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties. A referee should not favor either side.
C'est chouette de regarder la course. It's fun to watch the race.
Un arbitre tatillon peut ruiner un combat. A fussy referee can ruin a bout.
Cent cinquante personnes ont rejoint la course du marathon. One hundred and fifty people entered the marathon race.
Qu'est-ce que vous préférez le plus, le cyclisme ou la course à pied ? Which do you like better, cycling or jogging?
La course s'est jouée à la photo-finish. The race was a photo finish.
Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée. When I got to school, the race had already finished.
Il a pris la première place dans la course. He took the first place in the race.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start.
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes. Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
Le temps va retarder le départ de la course. The weather will delay the start of the race.
Il a participé à la course. He took part in the race.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!