Примеры употребления "après le dépôt du brevet" во французском

<>
Après le sommet, le Président Mitterrand dit qu'il se dissociait de cette déclaration. After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Je vous aiderai après le travail si je ne suis pas trop las. I'll help you after work if I'm not too tired.
Le café sera servi après le repas. Coffee will be served after the meal.
Nous nous y sommes remis toute de suite après le dîner. We started it again right after dinner.
Le chien est après le renard. The dog is after the fox.
J'écoute la radio, après le dîner. I listen to the radio after dinner.
Après le tremblement de terre, la valeur des terrains dans cette région a beaucoup diminué. After the earthquake, the land value in this area went down a lot.
Que penses-tu de marcher après le déjeuner ? How about going for a walk after lunch?
Je rentre directement à la maison après le travail. After work, I go right home.
Mon père s'est étendu après le déjeuner. My father stretched after dinner.
Nous mangeâmes des fruits frais après le dîner. We ate fresh fruit after dinner.
Des trous s'ouvrirent dans les rues après le tremblement de terre. Holes gaped open in the streets after the earthquake.
Attention casse-pieds ! Si ça ne te dérange pas alors lis après le soulignage (en inversion couleur). Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).
Continuons le jeu après le dîner. Let's continue the game after supper.
Il apprend ses leçons après le souper. He studies his lessons after supper.
Après le printemps, arrive l'été. Spring is followed by summer.
Après le mariage, ma femme a pris deux kilos. After getting married, my wife put on five pounds.
Il était veuf, mais un an après le mariage de son fils ne put tenir plus longtemps et se maria lui aussi. He was a widower, but a year after his son's wedding, he could not hold it any longer and also got married.
Je regarde la télévision après le dîner. I watch television after supper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!