Примеры употребления "approche à vue" во французском

<>
Le printemps approche à grands pas. Spring is coming soon.
Mon bébé a aussi huit mois, il est en bonne santé et il grandit à vue d'œil. My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.
Noël approche. Christmas is just around the corner.
Vue de loin, cette montagne ressemble au Mont Fuji. Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
L'examen universitaire le plus difficile de ma vie approche : mécanique des fluides. The hardest academic exam of my life is coming up. Fluid Mechanics.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Je suis horriblement occupé parce que la date limite de remise du rapport approche. I am terribly busy because the report deadline is near.
Une pleine lune peut être vue ce soir. A full moon can be seen tonight.
La fin du monde approche. The end of the world is coming.
Il y a une jolie vue d'ici. It is a nice view from here.
Le printemps approche. Spring is coming.
Je ne l'ai pas vue depuis longtemps. I haven't seen her for a long time.
Lorsque la mort approche, tout ce qu'on peut faire est de lentement ronger ses ongles. When death approaches, all you can do is slowly chew your fingernails.
Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier. People will gradually lose sight of the original purpose.
Un tsunami approche, alors soyez sur vos gardes. A tsunami is coming, so please be on the alert.
Je t'ai vue faire les yeux doux à M. Nagashima. I saw you making eyes at Mr Nagashima.
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
Je connais Mr Saito de vue, mais je ne l'ai pas encore rencontré. I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.
Mon anniversaire approche. My birthday approaches.
Il se préparait en vue de son départ imminent. He prepared for his imminent departure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!