Примеры употребления "approbation de comptes" во французском

<>
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Tu comptes beaucoup pour moi. You mean a lot to me.
Il m'a donné son approbation. He gave me his stamp of approval.
Commencez par faire les comptes. Start by doing the books.
Il se peut que je n'ai pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation. I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
Cet achat est à porter sur les comptes de l'entreprise. The purchase is on the company's account.
Avec votre approbation, j'aimerais lui proposer le poste. With your approval, I would like to offer him the job.
Tout comptes faits, elle a une vie heureuse. All things taken into consideration, her life is a happy one.
Les hommes manifestent leur approbation en hochant la tête, en applaudissant, en souriant ou en riant. People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Ma femme tient les comptes du ménage. My wife keeps the household accounts.
Mon silence ne doit pas être considéré comme une approbation. My silence is not to be read as consent.
Les bons comptes font les bons amis. Short accounts make long friends.
Les comptes ont été vérifiés. The accounts have been audited.
Commence par faire les comptes. Start by doing the books.
Si tu comptes réaliser ton rêve, tu dois travailler davantage. If you are to realize your dream, you must work harder.
Après le dîner vient le temps des comptes. After dinner comes the reckoning.
Le comptable de la société a été envoyé en prison pour avoir tripatouillé les comptes. The company accountant was sent to jail for cooking the books.
Ma femme tient les comptes de la maison. My wife keeps the household accounts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!