Примеры употребления "apporter salut" во французском

<>
Salut, comment marche ton affaire ? Hello, how's business?
Peux-tu apporter cette fleur à Kate ? Could you bring this flower to Kate?
Ça ne sert à rien de me dire "Salut, comment ça va ?" si tu n'as rien d'autre à dire. There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say.
Que devrais-je apporter ? What should I bring?
Salut les gens ! Howdy folks!
J'ai laissé mes clés sur la table. Veux-tu bien me les apporter ? I left my keys on the table. Could you bring them to me?
"Salut", dit Tom, souriant. "Hello," said Tom, smiling.
Chacun peut apporter sa pierre à la protection de l'environnement. Anyone can do their bit to protect the environment.
Salut, vieil ami ! Greetings, old friend!
Vous devrez apporter deux photos de vous au format identité prises sur un fond blanc. You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
Salut, je voulais juste te faire savoir que le problème est réglé. Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
J'ai demandé à ma mère ce que je devais apporter là-bas. I asked my mother what to bring there.
Salut Roger. Je vais bien ! Hi, Roger. I'm pretty good!
L'aide financière qu'elle peut apporter est indispensable à notre projet. Her financial support is indispensable to this project of ours.
Salut, lui c'est Mike. Hello, this is Mike.
Au Japon, le « chat qui salue » est censé apporter la bonne fortune à son propriétaire. In Japan, the "Beckoning Cat" is believed to bring good fortune to its owner.
Salut ! Je suis une nouvelle utilisatrice. Hello! I'm a new user.
Le Japon peut ainsi apporter une contribution dans les domaines de la culture et de l'éducation. Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
Salut, Meg, comment ça va ? Hello, Meg, how have you been?
Le chemin vers le mal peut apporter un grand pouvoir, mais pas la loyauté. The path to evil may bring great power, but not loyalty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!