Примеры употребления "appel à frais renversés" во французском

<>
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait. Please call on me when it is convenient for you.
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625. I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique. I appeal to you to contribute to the new clinic.
Tom a fait appel à un expert. Tom called in an expert.
Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide. There is no need to call in their assistance.
Les avocats de la défense ont fait appel à leur clémence. Defense lawyers appealed for mercy.
Il a fait appel à nous pour avoir de l'aide. He appealed to us for help.
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Servir de préférence frais. Best served chilled.
Avez-vous jamais été renversés ? Have you ever been run over?
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Deux renversés, s'il vous plaît. Two coffees with milk, please.
Vous pouvez passer gratuitement un appel d'ordinateur à ordinateur sur l'Internet ! You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
Je ne mange que des légumes frais. I eat only fresh vegetables.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Faites entrer un peu d'air frais. Let in some fresh air.
J'ai eu un appel de l'école aujourd'hui. I got a call from the school today.
Comment puis-je choisir du poisson frais ? How can I pick out fresh fish?
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!