Примеры употребления "apparition" во французском

<>
Переводы: все14 appearance7 другие переводы7
Sa subite apparition nous surprit tous. His sudden appearance surprised us all.
Je fus surprise par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
Je fus surpris par son apparition soudaine. I was surprised by his sudden appearance.
Elle était embarrassée par sa soudaine apparition. She was embarrassed by his sudden appearance.
J'ai été surprise par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
J'ai été surpris par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
Robert Deniro a fait une brève apparition dans le film. Robert Deniro made a cameo appearance in the movie.
Elle ne fit pas son apparition. She didn't show up.
Nous attendîmes qu'il fît son apparition. We waited for him to turn up.
Elle n'a pas fait son apparition. She didn't show up.
Les neurosciences ont fait leur apparition autour des années quatre-vingt-dix. Neurosciences emerged in the nineteen-ninetiesishes.
Elle fit son apparition à la soirée en ayant l'air exquise. She showed up at the party looking like a million dollars.
Le fugitif fit une apparition dans un village à cinquante milles d'ici mais il disparut ensuite de nouveau. The fugitive surfaced in a small town fifty miles from here but then disappeared again.
Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne s'ébranle et elle n'a pas fait son apparition. There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!