Примеры употребления "appareil à mesurer la taille" во французском

<>
Quel appareil à air conditionné, pensez-vous, est le plus efficace ? Which air conditioner do you think is the most efficient?
Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse. There are several ways to measure speed.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Edison a inventé un appareil à dupliquer. Edison invented a device for duplication.
Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés. Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
Les roues arrière de ce tracteur ont des roulements à bille de la taille de mon poing. The back wheels on that tractor have ball bearings the size of my fist.
Quel appareil à air conditionné, penses-tu, est le plus efficace ? Which air conditioner do you think is the most efficient?
Ce n'est pas la taille qui compte. Size does not matter.
Vous pouvez ajuster ce bureau à la taille de n'importe quel enfant. You can adjust this desk to the height of any child.
Les hommes préhistoriques étaient habiles à la taille de pierre. Prehistoric men were skilled in knapping.
À en juger d'après la taille de cette empreinte de pas, je dirais que l'auteur du crime fait environ un mètre quatre-vingts. Judging by the size of this footprint, I'd say the perp is about six feet tall.
C'est de la taille d'une petite voiture. It's the size of a small car.
C'est à peu près de la taille d'un oeuf. It is about the size of an egg.
Ta caméra n'a que la moitié de la taille de la mienne. Your camera is only half the size of mine.
Elle doit reprendre un peu la taille de son pantalon. She has to take in the waist of her pants a bit.
C'est impressionnant la taille de sa tête. It's astonishing, the size of his head.
Son corps était déjà immergé à partir de la taille. Her body was already in the water from the waist down.
C'est juste la taille qu'il faut. It's just the right size.
S'il vous plaît déshabillez-vous jusqu'à la taille. Please undress from the waist up.
C'est juste la taille qui convient. It's just the right size.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!