Примеры употребления "annuler un asservissement" во французском

<>
Nous avons dû annuler la réunion de demain à cause d'un problème d'horaire. We had to nix tomorrow's meeting because of a scheduling problem.
Ce problème est-il du type asservissement ou régulation ? Is this a servo or a disturbance-rejection problem?
Nous dûmes annuler la partie à cause de la pluie. We had to call off the game because of rain.
J'ai tellement de travail que je dois annuler mon voyage. I have so much work to do that I have to put off my trip.
Nous devrions annuler la randonnée. We should cancel the hike.
J'ai dû annuler mon voyage à cause de la grève. I had to cancel my trip on account of the strike.
Peut-être devrions-nous tout annuler. Maybe we should call the whole thing off.
Nous devons annuler notre voyage pour le Japon. We must cancel our trip to Japan.
Il n'y a rien à annuler. There is nothing to cancel.
J'ai dû annuler la fête. I had to call off the party.
Dois-je annuler l'appel ? Should I cancel the call?
Pourrais-tu annuler ma réservation ? Could you cancel my reservation?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!