Примеры употребления "animé de mauvaises intentions" во французском

<>
La chatte n'avait pas de mauvaises intentions. The cat meant no harm.
Le chat n'avait pas de mauvaises intentions. The cat meant no harm.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Our garden was full of weeds.
Toute pièce qui ouvre sur de mauvaises critiques ne fait pas long feu. Any play opening to bad reviews won't last long.
Ce champ est envahi d'une profusion de mauvaises herbes. The field was rank with weeds.
Il est facile de prendre de mauvaises habitudes. A bad habit is easily acquired.
J'ai de mauvaises nouvelles. I've got bad news.
J'ai de mauvaises nouvelles pour vous. I have bad news for you.
Elle n'a pas fait de mauvaises expériences. She has never had a bad experience.
Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ? If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart?
Ses affaires sont passées de mauvaises à très mauvaises. His business has gone from bad to worse.
De mauvaises nouvelles sont préférables à pas de nouvelles du tout. Bad news is preferable to an absence of information.
Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie. Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.
De tous temps et en tous lieux, on peut voir de nombreux exemples de mauvaises relations entre épouses et belles-mères. In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
C'est facile de prendre de mauvaises habitudes. It's easy to fall into bad habits.
Si tu n'étudies pas davantage, tu continueras à obtenir de mauvaises notes. If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
J'ai de mauvaises nouvelles pour toi. I have bad news for you.
Te blesser n'était pas dans mes intentions. It was not my intention to hurt your feelings.
Le bois est animé par les oiseaux. The wood is alive with birds.
Je ne peux plus du tout supporter ses mauvaises manières. I cannot put up with his bad manners any longer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!