Примеры употребления "analyseur logique" во французском

<>
Ce que vous dites n'est pas très logique. There isn't much logic in what you're saying.
Je ne peux pas suivre sa logique. I cannot follow his logic.
Les mathématiques sont comme la logique de la physique. Mathematics is like the logic of physics.
C'est la chose logique à faire. It's the logical thing to do.
Le syllogisme est un raisonnement logique à deux propositions conduisant à une conclusion. Syllogism is a logical argument in which two propositions determine one conclusion.
Une page d'histoire vaut un livre de logique. A page of history is worth a volume of logic.
Qu'est-ce donc là que cette logique : si ce n'est pas à toi, ça doit être à moi ? What kind of logic is this: if it is not yours, it must be mine?
Où est donc la logique là-dedans ? Where is the logic in that?
Le cours d’analyse commence avec les notions fondamentales de la logique mathématique, des techniques de démonstration importantes et la construction des nombres réels et complexes. Courses in analysis begin with the fundamental notions of mathematical logic, important proof techniques, and the construction of real and complex numbers.
Nous ne pûmes comprendre sa logique. We couldn't understand her logic.
Nous étions incapables de suivre sa logique. We were unable to follow his logic.
Sa compréhension de la logique est très mauvaise. His understanding of logic is abysmal.
Ce que vous dites n'est pas logique. What you're saying isn't logical.
Son argument était logique. His argument was logical.
La logique est clairement ton point fort. Logic is obviously your strong point.
Tu as une façon de réfléchir très logique. You have a very logical way of thinking.
C'est la prochaine étape logique. It's the next logical step.
La logique est une méthode systématique pour arriver à la mauvaise conclusion en toute confiance. Logic is a systematic method of coming to the wrong conclusion with confidence.
Sa compréhension de la logique est insondable. His understanding of logic is abysmal.
Son point de vue est assez logique. His view is quite logical.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!