Примеры употребления "allume" во французском

<>
Allume la lumière, s'il te plaît. Turn on the light, please.
S’il te plaît, allume la radio. Please turn on the radio.
Allume la lumière. Je n'y vois rien. Switch on the light. I can't see anything.
Allume la télé s'il te plait. Please turn on the TV.
En Allemagne, il y a une superstition comme quoi si on allume une cigarette à l'aide d'une chandelle, un marin mourra en mer. In Germany, there's a superstition that if you light a cigarette off a candle, a sailor will die at sea.
Allume la télévision s'il te plaît. Please turn on the TV.
Allume l'autocuiseur à riz, je te prie. Turn on the rice cooker, please.
Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté. I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book.
Elle a allumé la lumière. She turned on the light.
Puis-je allumer la télévision ? May I turn on the television?
J'ai allumé la lumière. I turned on the lights.
Peux-tu allumer la télévision ? Will you turn on the television?
La lumière s'est allumée. The light went on.
Bill a allumé la télévision. Bill turned on the television.
Ne dors pas avec la lumière allumée. Don't sleep with the light left on.
Puis-je allumer le poste de radio ? May I turn on the radio?
Cette allumette humide ne s'allumera pas. This damp match won't light.
Ayant froid, j'ai allumé le radiateur. Feeling chilly, I turned on the heater.
L'homme alluma une cigarette avec un briquet. The man lit a cigarette with a lighter.
Allumez l'autocuiseur à riz, je vous prie. Turn on the rice cooker, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!