Примеры употребления "aller simple plein-tarif" во французском

<>
Aller-retour ou aller simple ? Round trip or one-way?
Aller-retour ? Aller simple seulement. Round trip? Only one-way.
Un aller simple pour Birmingham, s'il vous plait. Can I have a single to Birmingham?
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Many young people go abroad during summer vacation.
Quel est le tarif journalier ? What's the daily rate?
Se connaître soi-même n'est pas simple. To know oneself is not easy.
Tu devrais aller au lit. You should go to bed.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Tom cria à plein poumons. Tom screamed at the top of his lungs.
Quel est le tarif pour Liverpool ? What's the fare to Liverpool?
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Always being honest is no easy thing.
Je ne veux pas y aller seul. I don't want to go alone.
La chambre était pleine d'insectes, des millions de petits insectes se tortillant avec plein de pattes. The room was full of bugs, millions of small, wriggling bugs with lots of legs.
À combien s'élève le tarif mensuel ? How much is the monthly rate?
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre. Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!