Примеры употребления "aller en grève" во французском

<>
Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit. The prison guards will strike from midnight in three days.
Elle désire beaucoup aller en France. She is eager to go to France.
Les conducteurs de bus sont en grève aujourd'hui. The bus drivers are on strike today.
J'ai toujours voulu aller en Australie avec ma famille. I have always wanted to go to Australia with my family.
Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée. The union went out on a strike for an indefinite period.
Je veux aller en Italie. I do want to go to Italy.
«Ces gens-là vont-ils de nouveau entrer en grève ?» «Il semble bien que oui.» "Will they go on strike again?" "I'm afraid so."
J'ai peur que vous ne deviez y aller en personne. I'm afraid you'll have to go in person.
Les travailleurs sont en grève. The workers are on strike.
J'aimerais aller en France un jour. I'd like to go to France one day.
Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail. He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Veux-tu y aller en premier ? Do you want to go first?
La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires. The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
Vous feriez mieux d'y aller en personne. You had better go in person.
Où aimerais-tu aller en premier ? Where would you like to go first?
Je pense aussi aller en Corée. I'm also thinking of going to Korea.
Tu ferais mieux d'y aller en tramway. You had better go by tram.
J'aimerais aller en France. I would like to go to France.
Je veux y aller en métro. I want to get there by subway.
Voulez-vous y aller en premier ? Do you want to go first?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!