Примеры употребления "aller chercher" во французском

<>
Une girafe allonge le cou pour aller chercher de la nourriture. A giraffe extends its neck to get food.
Tu peux aller chercher du pain à la boulangerie, deux petites et une grosse, s'il te plait ? Et s'ils n'en ont plus, tu peux prendre quatre ficelles à la place. Could you please go buy bread at the baker's, two small ones and a large one please? And if they ran out, you can buy four thin baguettes instead.
Je voudrais aller chercher mes affaires. I would like to go and get my stuff.
Y a-t-il quelque chose que je puisse aller te chercher ? Is there something I can get for you?
Que puis-je aller te chercher à boire ? What can I get you to drink?
Que puis-je aller vous chercher à boire ? What can I get you to drink?
Laissez-moi aller vous chercher quelque chose à boire. Let me get you something to drink.
J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ? I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Il est allé chercher le médecin. He went for the doctor.
Tu devrais aller au lit. You should go to bed.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Assurez-vous de venir me chercher à cinq heures, s'il vous plaît. Make sure that you pick me up at five, please.
Je ne veux pas y aller seul. I don't want to go alone.
Elles sont en train de vous chercher. They're looking for you.
C'est une belle nuit pour aller danser. It's a great night to go dancing.
Venez le chercher. Come and get it.
Je veux toujours y aller. I still want to go.
Viens le chercher. Come and get it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!