Примеры употребления "aille chercher" во французском

<>
Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge. I don't think this shirt goes with that red tie.
Il est allé chercher le médecin. He went for the doctor.
Elle déclara qu'elle le suivrait, peu importe où il aille. She said that she would follow him no matter where he went.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Il faudra du temps avant qu'il aille mieux. It will be some time before he gets well.
Assurez-vous de venir me chercher à cinq heures, s'il vous plaît. Make sure that you pick me up at five, please.
Je me fiche qu'il s'en aille ou qu'il reste. I don't care whether he leaves or stays.
Elles sont en train de vous chercher. They're looking for you.
J’aurais aimé qu’il aille à l’université. I wish he had gone on to university.
Venez le chercher. Come and get it.
Il se peut que j'y aille, mais ça dépend des circonstances. I may go there, but that depends.
Viens le chercher. Come and get it.
Qu'importe qui aille, il sera le bienvenu. No matter who may go, he will be welcomed.
Il décida de chercher des informations autre part. He decided to seek information elsewhere.
J'exige qu'il s'en aille sur le champ. I demand that he leave at once.
À quelle heure dois-je venir vous chercher ? What time shall I pick you up?
C'était avant que John aille en prison. This was before John was put in prison.
N'oublie pas de venir me chercher à 6 heures demain. Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
Il est temps que je m'en aille. It is about time I was going.
Ils sont en train de vous chercher. They're looking for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!