Примеры употребления "aiguille des heures" во французском

<>
Il s'assiérait des heures à lire des histoires de détectives. He would sit for hours reading detective stories.
Je suis fatigué d'avoir travaillé pendant des heures. I felt tired from having worked for hours.
Nous avons attendu des heures durant. We’ve been waiting for hours.
Ça faisait des heures qu'il marchait. He had been walking for hours.
Elle écouta de la musique durant des heures. She listened to music for hours.
Bill continua à pleurer pendant des heures. Bill kept on crying for hours.
Nous avons attendu des heures. We’ve been waiting for hours.
Elle est restée allongée, éveillée, à penser à lui pendant des heures. She lay awake for hours thinking about him.
Ils discutèrent du plan durant des heures. They talked over the plan for hours.
Chaque fois que la meilleure amie de ma femme vient à la maison, elles s'assoient sur le canapé et elles caquettent pendant des heures. Whenever my wife's best friend comes over, they sit on the couch and dish for hours.
Ça fait des heures que j'attends. I've been waiting for hours.
Il traîne sans arrêt devant la télé pendant des heures. He zones out in front of the TV for hours on end.
J'ai contemplé la mer pendant des heures. I gazed at the sea for hours.
J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé. I have tried for hours to remember where I put my keys but it has completely escaped me.
Elle a passé des heures à la salle de gym à essayer de perdre du poids. She has spent hours at the gym trying to lose weight.
Cela m'a déjà pris des heures. It already has taken me hours.
Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre. When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
Marie se tient immobile et regarde la mer pendant des heures. Mary will sit still and look at the sea for hours.
Il avait marché durant des heures. He had been walking for hours.
Je peux lui parler durant des heures. I can talk to him for hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!