Примеры употребления "ah" во французском

<>
Ah, c'est bien meilleur. Ah, that's much better.
« Ton chien est mort. » « Ah oui, très drôle ! » "Your dog died." "Ha, yeah, very funny."
Ah, quand se reverront-ils ? Ah, when will they meet again?
Ah ! Comme ce temple est serein ! Ah! How serene is this temple!
Ah, on a plus de sucre. Ah, we have run short of sugar.
Ah, si nous pouvions tous parler toutes les langues ! Ah, if all of us could speak all languages!
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bidule dans l'évier. Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bazar dans l'évier. Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
Ah, merde. J'ai fait tomber mon machin dans l'évier. Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink.
Ah ! Si j'étais riche, je m'achèterais une maison en Espagne. Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.
Ah si nous n'avions que des problèmes d'agneaux à faire grandir ! Ah if only we had just problems with the raising of lambs!
Ah, maintenant, je m'en souviens. J'avais mis un préservatif ; ce que je fais rarement, voire pratiquement jamais. Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do.
Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?" "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Ah, si je t'attrape ! Oh, if I catch you!
Ah, je suis énervé, voilà ! Aah, I'm somewhat angry!
Ah, c'est comme ça ! So that's how it is!
Ah bon ? Il est parti quand ? Oh, really? When did he leave?
Ah, je vous remercie, mon cher. Oh, thank you, kind sir.
Ah, la lumière s'est éteinte. Oh, the lights went out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!