Примеры употребления "agis" во французском

<>
Переводы: все91 act62 be26 do3
Si tu agis ainsi, il pensera que tu le détestes. If you act like that, he'll think you hate him.
Si tu agis comme un idiot, tu dois être traité comme tel. If you act like a fool, you must be treated as such.
Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle. Act only according to that maxim whereby you can at the same time will that it should become a universal law.
Comment peut-il agir autrement ? How else can he act?
Il ne s'agit pas d'argent. This is not about money.
C'est la jalousie qui l'a fait agir ainsi. Jealousy made him do that.
Il nous faut agir vite. We have to act quick.
Il ne s'agit pas d'un jeu. This isn't a game.
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière. If she had trusted you, she wouldn't have done so.
Vous devez agir plus calmement. You should act more calmly.
Il ne s'agit plus alors de justice. It is then no longer justice.
Quand vous allez prendre le médicament, il va commencer par agir sur les symptômes, comme la douleur, tout de suite, mais cela ne veut pas dire que l'ulcère va se guérir tout de suite. When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.
Tu devrais agir plus calmement. You should act more calmly.
Il est convaincu qu'il s'agit de curry. He is sure of it being curry.
Ils agirent selon l'information. They acted on the information.
Pouvez-vous me dire de quoi il s'agit ? Can you tell me what this is?
Il agit selon mon conseil. He acts according to my advice.
Peux-tu me dire de quoi il s'agit ? Can you tell me what this is?
Ils ont agi selon l'information. They acted on the information.
Veux-tu me dire ce dont il s'agit ? Do you want to tell me what this is?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!