Примеры употребления "agent exclusif" во французском

<>
Il travaille comme agent de sécurité à l'entrepôt. He is working as a security guard at a warehouse.
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, dès le neuvième siècle, soutenait que la raison est le guide exclusif de l'homme vers la vérité, une quête dans laquelle la révélation n'est d'aucun soutien. Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help.
Elle est agent immobilier. She is an estate agent.
Évitant les ustensiles à usage exclusif, Pierre néglige les évide-pommes, préférant le couteau à éplucher, plus polyvalent. Avoiding one-use kitchen utensils, Elton forgoes apple corers, preferring the more versatile paring knife.
Tom est agent de sécurité à l'aéroport. Tom is a security guard at the airport.
Frustré de n'être plus l'objet exclusif de ses désirs, Tom relégua Mary. Frustrated of not being the exclusive object of her desires anymore, Tom relegated Mary.
Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie. A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you.
Aucun colorant, agent de conservation ou arôme artificiel. No artificial colours, preservatives or flavours.
Un agent des douanes me demanda d'ouvrir ma valise. A customs official asked me to open my suitcase.
Un agent secret infiltra l'organisation. An undercover operative infiltrated the organization.
Il suffit de contacter notre agent fiducial Just contact our fiducial agent
Contactez votre agent fiduciaire Contact your fiduciary agent
Il suffit de contacter notre agent fiduciaire Just contact our fiducially agent
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!