Примеры употребления "agent de police" во французском

<>
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police. I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman.
Il travaille comme agent de sécurité à l'entrepôt. He is working as a security guard at a warehouse.
Demandez au poste de police là-bas. Ask at the police station over there.
Tom est agent de sécurité à l'aéroport. Tom is a security guard at the airport.
Où le poste de police se trouve-t-il ? Where is the police station?
Un agent de voyage va vous organiser une excursion en Andalousie. A travel agent will arrange an excursion to Andalusia for you.
Où est le poste de police le plus proche ? Where is the nearest police station?
Aucun colorant, agent de conservation ou arôme artificiel. No artificial colours, preservatives or flavours.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Je dois me rendre au poste de police. I have to go to the police station.
L'enquête conclut que l'agent de police n'avait rien fait de répréhensible. The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.
L'officier de police en service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Comment puis-je me rendre au commissariat de police ? How can I get to the police station?
Le voleur a braqué son arme à feu sur l'officier de police. The robber aimed his gun at the police officer.
Il y avait avant un poste de police au coin de la rue. There used to be a post office on the corner.
Autrefois il y avait un poste de police en face de l'arrêt de bus. There used to be a police station in front of this bus stop.
Nous épluchâmes les archives de police concernant cet incident mais nous ne trouvâmes aucune mention de témoins ayant vu un grand barbu. We combed police records of the incident but found no mention of witnesses seeing a tall, bearded man.
S'il vous plaît, dites-moi où est la station de police. Please tell me where the police station is.
Un officier de police m'a dit d'arrêter la voiture. A police officer told me to stop the car.
L'enquête a conclu que l'agent de police n'avait rien fait de répréhensible. The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!