Примеры употребления "affaires publiques" во французском

<>
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Ma femme a l'étrange habitude de barboter des paquets de papier toilette des toilettes publiques. My wife has the strange habit of pilfering wads of toilet paper from public restrooms.
Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable. The Foreign Minister said that war was inevitable.
Les petites affaires (entreprises) devront se serrer la ceinture pour survivre. Small businesses will have to tighten their belts to survive.
Il a réussi en affaires au prix de sa santé. He succeeded in business at the cost of his health.
Où sont tes affaires ? Where are your things?
Mon père va souvent à Paris pour affaires. My father often goes to Paris on business.
Laisse mes affaires tranquilles. Let my things alone.
Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge. He was groomed from a young age to take over the family business.
Il a été appelé pour affaires. He was called away on business.
Il n'est pas suffisamment agressif pour réussir dans les affaires. He is not aggressive enough to succeed in business.
Je déménage, alors j'ai besoin de cartons pour mes affaires. I'm moving, so I need boxes for my things.
Je n'ai aucune intention de me mêler de tes affaires. I have no intention of meddling in your affairs.
Où sont vos affaires ? Where are your things?
Il est allé a Tokyo pour affaires. He went to Tokyo on business.
Tu devrais t'occuper de tes affaires. You should mind your own business.
Elle le conseille sur des affaires techniques. She advises him on technical matters.
C'est mauvais pour les affaires. It's bad for business.
Occupe-toi juste de tes affaires, je te prie. Just mind your own business, please.
Ne laisse pas tes affaires derrière toi. Don't leave your stuff behind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!