Примеры употребления "adversaires" во французском с переводом "opponent"

<>
Переводы: все9 opponent9
L'Espagne a promené ses adversaires. Les Français sont apparus léthargiques. Spain walked rings around their opponents. The French looked sluggish.
L'Espagne a promené ses adversaires. Les Français avaient l'air léthargiques. Spain walked rings around their opponents. The French looked sluggish.
Il a battu son adversaire électoral. He defeated his opponent in the election.
Il n'a aucune chance contre son adversaire. He doesn't stand a chance against his opponent.
J'ai sous-estimé la force de mon adversaire. I have underestimated the strength of my opponent.
Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec. The chess player put his opponent in check.
Notre équipe a battu notre adversaire par 5 à 4. Our team defeated our opponent 5-4.
Il reçut un terrible coup de poing de son adversaire à la mâchoire. He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.
Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring. Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!