Примеры употребления "adresser demande" во французском

<>
J'aimerais vous adresser mes remerciements pour ce que vous avez fait pour cette ville. I express my cordial thanks for what you have done for this city.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Veuillez adresser toute réclamation ou suggestion à l'adresse électronique suivante. Please send any complaints or suggestions to the following email address.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Que dois-je répondre si elle vous demande ? How should I answer if she inquires after you?
Je me demande si elle acceptera un cadeau d'anniversaire en retard. I wonder if she'll accept a belated birthday present.
Je me demande pourquoi il était absent. I wonder why he was absent.
Demande à Alex. Ask Alex.
Je me demande pourquoi John arrive toujours en retard à l'école. I wonder why John is always late for school.
Je me demande quelle langue est parlé au Brésil. I wonder what language they speak in Brazil.
Je me demande quand ils vont sortir un téléphone cellulaire dans un bracelet-montre. I wonder when they'll come out with a cell phone in a wrist watch.
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à faire cela. I wonder if someone could help me do this.
On demande un serveur. Waiter needed.
J'ai refusé sa demande. I deny his request.
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Je me demande qui peut nager le plus vite. I wonder who can swim fastest.
Il a finalement accédé à ma demande. He finally fulfilled my request.
Petit Vénusien demande poliment pour aller aux toilettes. Little Venusian politely asks for the toilet.
Une plus grande demande pour du café de haute qualité a contribué à tirer les prix vers le haut. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Je me demande si mes efforts vont payer. I wonder if my efforts will pay off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!