Примеры употребления "adopté" во французском

<>
Переводы: все24 adopt23 другие переводы1
Nous avons adopté un enfant. We adopted a child.
Il a adopté son idée. He adopted her idea.
Il a adopté l'orphelin. He adopted the orphan.
Nous avons adopté une méthode alternative. We adopted an alternative method.
Ils ont adopté la petite fille. They adopted the little girl.
Tom a adopté notre méthode de comptabilité. Tom adopted our method of bookkeeping.
Nous l'avons adopté comme notre représentant. We adopt him as our representative.
J'ai aimé ton idée et l'ai adopté. I liked your idea and adopted it.
L'anglais a adopté de nombreux mots venant du français. The English have adopted many words from French.
L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880. Germany adopted a social security system in the 1880's.
Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs. After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
Nous adoptâmes une méthode alternative. We adopted an alternative method.
Mon épouse voulait adopter un enfant. My wife wanted to adopt a child.
Ma femme veut adopter un enfant. My wife wants to adopt a child.
Ma femme voulait adopter un enfant. My wife wanted to adopt a child.
La fille adoptée vient du Panama. The adopted girl is from Panama.
Ses propositions furent adoptées à la réunion. His proposals were adopted at the meeting.
Vous gagnerez du temps si vous adoptez cette nouvelle procédure. You will save time if you adopt this new procedure.
Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie. Adopting a low calorie diet will increase your lifespan.
Je suggère que nous adoptions des tactiques flexibles pour le moment. I suggest we adopt flexible tactics for the moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!