Примеры употребления "admis" во французском с переводом "admit"

<>
Il a admis sa défaite. He admitted his defeat.
Il a admis avoir eu tort. He admitted that he was wrong.
Il a admis que c'était vrai. He admitted that it was true.
Il a été admis dans cette école. He was admitted to the school.
A-t-il admis qu'il avait tort ? Did he admit that he was wrong?
Combien d'étudiants ont été admis à l'école cette année ? How many students have been admitted to the school this year?
Où dois-je me rendre pour être admis en salle des urgences ? Where should I go to be admitted into the emergency room?
Puisque mon époux a été admis à l'hôpital, j'écris en son nom. Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
Les enfants de moins de treize ans ne sont pas admis dans cette piscine. Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
Je me sentais mal, aussi je fus admis à l'hôpital. Cependant, il s'avéra qu'il n'y avait rien qui n'allait réellement pas chez moi. I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Elle admit qu'elle avait tort. She admitted that she was wrong.
Il admit que c'était vrai. He admitted that it was true.
Il admit qu'il était coupable. He admitted that he was guilty.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Peu de politiciens admettent leurs erreurs. Few politicians admit their mistakes.
Il admet être impliqué dans le scandale. He admits being involved in the scandal.
Elle a été admise dans le club. She was admitted to the club.
Je dois admettre que je me suis trompé. I must admit that I was mistaken.
Elle fut admise à l'Université de Waseda. She was admitted to Waseda University.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!