Примеры употребления "addition des preuves" во французском

<>
Les mathématiciens sont des artistes créatifs, leurs œuvres étant des échafaudages élaborés d'idées et des preuves esthétiques. Mathematicians are creative artists, their artworks being sophisticated constructs of ideas and aesthetic proofs.
Que t'apporte de détruire des preuves ! ? La chose à faire serait de contacter la police, n'est-ce pas ? What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
À moins que vous n'aies des preuves, tu ne peux pas l'accuser de vol. You can't accuse him of stealing unless you have proof.
À moins que vous n'ayez des preuves, vous ne pouvez pas l'accuser de vol. You can't accuse him of stealing unless you have proof.
Il y a des preuves que l'eau fut abondante sur Mars il y a une éternité. There is evidence that water was abundant on Mars eons ago.
Le procureur du district est réticent à poursuivre à cause de l'insuffisance des preuves. The district attorney is unwilling to proceed due to insufficient evidence.
L'inspecteur fut accusé d'avoir dissimulé des preuves sur la scène du crime. The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime.
Nous recherchons éperdument des preuves de notre propre existence. We're wildly looking for evidence of our own existence.
Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves. Some old men, by continually praising the time of their youth, would almost persuade us that there were no fools in those days; but unluckily they are left themselves for examples.
L'homme quitta le restaurant sans payer son addition. The man left the restaurant without paying his bill.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
L'absence de preuves n'est pas la preuve de l'absence. Absence of evidence is not evidence of absence.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
De quelles preuves disposez-vous ? What evidence do you have?
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Nous recherchons éperdument les preuves de notre propre existence. We're wildly looking for the evidence to our own existence.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
La police a réuni beaucoup de preuves contre lui. The police assembled a lot of evidence against him.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté. In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!