Примеры употребления "action garantie" во французском

<>
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Votre action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Ce n'est pas une action équitable. This is not a fair act.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
Une idée est exprimée en action. An idea is expressed in terms of action.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
Le Président voulait une action immédiate. The president wanted immediate action.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Son action est contraire à la loi. His action is against the law.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Ton action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée. For every action there is an equal and opposite reaction.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!