Примеры употребления "action en divorce" во французском

<>
Ils firent une bonne action en aidant les réfugiés. They did a good deed in helping refugees.
Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce. Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
Il était évident pour tout le monde que le mariage finirait tôt ou tard en divorce. It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
Votre action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Elle avait une bonne raison de demander le divorce. She had good reason to file for a divorce.
Personne ne trouva une quelconque raison de critiquer son action. No one found any reason to criticize his actions.
Quand avez-vous appris le divorce de Marie ? When did you learn of Mary's divorce?
Ce n'est pas une action équitable. This is not a fair act.
À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père. Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
Une idée est exprimée en action. An idea is expressed in terms of action.
L'Église catholique s'oppose au divorce. The Catholic Church is opposed to divorce.
Le Président voulait une action immédiate. The president wanted immediate action.
Tom voulait un divorce. Tom wants a divorce.
Son action est contraire à la loi. His action is against the law.
Elle lui a dit qu'elle demandait le divorce. She told him she wanted a divorce.
Ton action a offensé sa dignité. Your action has offended his dignity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!