Примеры употребления "achète" во французском

<>
Переводы: все518 buy514 purchase4
Elle achète toujours du lait. She always buys milk.
Le garçon achète un chien. The boy buys a dog.
Il achète un vieux chapeau. He is buying a vintage hat.
Achète la robe que tu veux. Buy any dress you like.
Elle achète peu de vêtements ici. She buys few clothes here.
On achète les oeufs à la douzaine. We buy eggs by the dozen.
La fille achète du lait au marché. The girl buys milk at the market.
Qui achète ce genre d'œuvre d'art ? Who buys this type of art?
Il achète seulement ce qui lui sera utile. He buys only what'll be useful for him.
Achète quatre grosses pommes de terre pour moi. Buy four big potatoes for me.
Il harcelait son père pour qu'il lui achète un vélo. He begged his father to buy for a bicycle.
Elle ne veut pas qu'il achète une bague de fiançailles onéreuse. She doesn't want him to buy an expensive engagement ring.
Surtout ne lui achète rien : ce mec est un arnaqueur de première ! Above all, don't buy anything from him: he's a blithering swindler.
Un marchand, c'est quelqu'un qui achète et vend des biens. A merchant is a person who buys and sells goods.
Elle s'attendait à ce qu'il lui achète un cadeau de valeur. She expected him to buy her an expensive gift.
Un commerçant est une personne qui achète et qui vend de la marchandise. A merchant is a person who buys and sells goods.
Il est très improbable qu'un collectionneur d'art achète jamais quoi que ce soit de cette origine. It's very unlikely that a serious art collector would ever buy anything from that source.
C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre. It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix. My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.
Il lui acheta un chien. He bought her a dog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!