Примеры употребления "accord de caractère amical" во французском

<>
Il s'est forgé une solide réputation d'homme de caractère. He had established a solid reputation as a man of character.
C’est un homme de caractère. He is a man of character.
C'est un bon accord. This is a good deal.
L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise. America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair.
Chaque homme a son caractère. Every man has his humor.
Nous avons un accord. We have an agreement.
Il se montre très amical à mon égard. He is very friendly toward me.
Je n'ai pas l'habitude de son caractère. I am not familiar with his character.
Et pourquoi, je vous le demande, pensiez-vous que je donnerais mon accord à cela ? And why, pray tell, did you think I would agree to that?
Tout le monde est amical avec elle. Everyone is friendly to her.
Le film est à caractère pornographique. The movie is X-rated.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
Il est difficilement amical avec ses compagnons de travail. He is hardly friendly with his fellow workers.
C'est dans des moments comme ceux-là que le caractère d'une personne devient apparent. It's in times like these that the character of a person becomes apparent.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
Le nouveau président était un homme chaleureux et amical. The new president was a warm and friendly man.
Tom aime raconter des plaisanteries à caractère sexuel. Tom likes to tell dirty jokes.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé. There is very little probability of an agreement being reached.
Il est très amical avec nous. He is very friendly to us.
Il a un caractère incontrôlable. He has an uncontrollable temper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!