Примеры употребления "accompagnée" во французском

<>
La tempête était accompagnée de tonnerre. The storm was accompanied with thunder.
Je l'ai accompagnée en promenade. I accompanied her on a walk.
Elle était accompagnée de sa mère. She was accompanied by her mother.
La forte pluie était accompagnée de tonnerre. The heavy rain was accompanied with thunder.
Je l'ai accompagné en voyage. I accompanied him on the trip.
L'éclair accompagne normalement le tonnerre. Lightning normally accompanies thunder.
Mais toujours le plaisir de douleur s'accompagne. But always pleasure is accompanied by pain.
Elle m'a accompagné au piano. She accompanied me on the piano.
Je vous accompagnerais à l'aéroport. I'll accompany you to the airport.
Elle l'a accompagné au Japon. She accompanied him to Japan.
Il était accompagné de son épouse. He was accompanied by his wife.
John a accompagné Mary au concert. John accompanied Mary to the concert.
Je l'ai accompagné au piano. I accompanied her on the piano.
Il était accompagné de sa femme. He was accompanied by his wife.
Elle l'a accompagné au piano. She accompanied him on the piano.
Il était accompagné de sa petite amie. He was accompanied by his girlfriend.
Puis-je vous accompagner dans votre promenade ? May I accompany you on your walk?
Elle a accompagné le chanteur au piano. She accompanied the singer on the piano.
Ai-je le droit de vous accompagner ? Do I have the right to accompany you?
Elle m'a accompagné à l'hôpital. She accompanied me to the hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!