Примеры употребления "acceptée" во французском

<>
Переводы: все115 accept87 agree18 take8 acknowledge1 другие переводы1
Cette théorie est généralement acceptée. The theory is generally accepted.
La théorie n'est pas acceptée. The theory is not accepted.
Je doute que la nouvelle proposition sera acceptée. I doubt the new proposal will be accepted.
Cette décision fut acceptée en grinçant des dents. This decision was accepted with grinding teeth.
Sa proposition de roman a été acceptée par tous. His novel proposal was accepted by everybody.
J'ai reçu son invitation mais je ne l'ai pas acceptée. I received an invitation from him, but didn't accept it.
L'hymne national actuel de la Géorgie a été acceptée en 2004, quand Saakachvili est arrivé au pouvoir. The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power.
Ne craignez point d'être excentrique dans vos opinions, car chaque opinion aujourd'hui acceptée a été un jour excentrique. Do not fear to be eccentric in opinion, for every opinion now accepted was once eccentric.
Je vais accepter votre offre. I'll accept your offer.
Herold accepta de se rendre. Herold agreed to surrender.
Bill était trop jeune pour accepter l'emploi. Bill was too young to take the post.
Il a accepté ma présence d'un signe de la tête. He acknowledged my presence with a nod.
Veuillez accepter mes sincères condoléances. Please accept my sincerest condolences.
Elle a accepté mon idée. She agreed to my idea.
Tom a du mal à accepter les critiques. Tom doesn't take criticism well.
Tu dois accepter ton rôle. You need to accept your role.
Tous sauf un acceptèrent son plan. All except one agreed to his plan.
Il a accepté ce travail à contre-cœur. He took the job reluctantly.
Veuillez accepter ce petit cadeau. Please accept this little gift.
Douglas accepta enfin de parler avec Lincoln. Douglas finally agreed to talk with Lincoln.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!