Примеры употребления "accès de colère" во французском

<>
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index. In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger.
Dans un accès de rage, il dit tout ce qu'il voulait dire et retourna chez lui. In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.
Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. We were filled with anger against the murderer.
Les patients cancéreux doivent souvent faire face à des accès de nausée débilitants. Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère. Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger.
Sa voix tremblait de colère. Her voice was quivering with anger.
Bouillante de colère, elle le gifla. Burning with anger, she slapped him.
Il est sujet à des crises de colère. He is subject to fits of anger.
Il était rouge de colère. His face turned blue with anger.
Il était écarlate de colère. He was ablaze with anger.
Il a accès à l'ambassade étatsunienne. He has access to the American Embassy.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Souffrez des accès de la conscience. Suffer pangs of conscience.
Pourquoi es-tu si en colère ? Why are you so angry?
Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque. All the students of the university have access to the university library.
Sais-tu pourquoi elle est tellement en colère ? Do you know why she's so angry?
Tous les étudiants ont un libre accès à la bibliothèque. Every student has free access to the library.
Êtes-vous en colère ? Are you angry?
Tout étudiant a accès à la bibliothèque. Every student has access to the library.
M'eût-elle initialement dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Had she told me the truth in the first place, I wouldn't be angry now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!