Примеры употребления "absence illégale" во французском

<>
Je veux connaitre la raison de son absence. I want to know the reason for his absence.
La recherche de «fleuve» renvoie un avertissement que cette recherche est illégale sur l'Internet chinois, ces jours-ci. The search for "river" returns a warning that the search is illegal on Chinese Internet these days.
Ne dites pas une telle chose en son absence. Don't say such a thing in her absence.
La pornographie infantile est illégale dans la plupart des pays mais Saeb veut que je trouve des phrases qui en parlent. Child pornography is illegal in most countries, but Saeb wants me to make up sentences about it.
Je ne peux pas justifier son absence à l'école. I cannot account for her absence from school.
Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue. The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.
Il est venu me voir pendant mon absence. He came to see me during my absence.
J'ai été déconcerté par votre absence. I was disappointed at your absence.
Quelqu'un est-il venu pendant mon absence. Did anyone come in my absence?
Son voisin s'occupera des enfants pendant son absence. His neighbor will care for the children while she is away.
Quelqu'un est-il venu en mon absence ? Did anyone visit me during my absence?
Tu dois expliquer la raison de ton absence. You have to account for your absence.
Une absence de pluie a entraîné la mort des plantes sauvages. An absence of rain caused wild plants to die.
Son absence donna cours à toutes sortes de rumeurs. His absence gave birth to all sorts of rumors.
Son absence a été causée par une maladie. His absence was due to illness.
Quelqu'un nous a volé tout notre argent durant notre absence. Someone has robbed us of all our money during our absence.
Ma mère est morte au cours de mon absence. My mother died during my absence.
J'aimerais que tu t'occupes de mon chien en mon absence. I'd like you to look after my dog while I'm away.
Pouvez-vous expliquer (justifier) votre absence de vendredi dernier ? Can you account for your absence last Friday?
Pourriez-vous vous occuper de mon chien pendant mon absence ? Can you watch my dog while I’m away?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!