Примеры употребления "abonder dans notre sens" во французском

<>
Il semblerait que notre sens de l'orientation n'est pas toujours fiable. It seems that our sense of direction is not always reliable.
La nature joue un rôle important dans notre vie. Nature plays an important role in our life.
Nous mettons du sucre dans notre thé. We put sugar in our tea.
Plus d'un étudiant étudie le français dans notre classe. More than one student studies French in our class.
L'auteur traduisit le conte dans notre langue maternelle. The author translated the fairy tale into our mother tongue.
Les sports d'hiver sont très populaires dans notre pays. Winter sports are very popular in our country.
Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire. Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
Dans notre lycée, le français est une matière optionnelle. At our high school, French is an elective.
Les clients cessèrent de venir dans notre boutique. Customers stopped coming to our shop.
Rien ne reste aussi vivant dans notre esprit que les impressions que nous avons reçues dans notre jeunesse. Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations. In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties.
Bienvenue dans notre restaurant ! Welcome to our restaurant!
Il est dans notre obligation de les aider. It is our duty to help them.
Bienvenue dans notre maison ! Welcome to our home!
Son ignorance nous a gêné dans notre progression. His ignorance hindered us in our progress.
Dans notre cas les règles ne sont pas bien adaptées. The rule doesn't hold well in our case.
Ces papillons sont rares dans notre pays. These butterflies are rare in our country.
Nous avons aussi des lentilles dans notre assortiment. We also have lenses in our assortment.
Nous avons deux pièces inutilisées dans notre maison. We have two unused rooms in our house.
Il y a de nombreux parcs dans notre ville. There are many parks in our town.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!