Примеры употребления "Suivre" во французском

<>
Переводы: все201 follow145 take28 undergo1 другие переводы27
Nous devons suivre les règles. We must observe the rules.
Je vais suivre votre conseil. I'll act on your advice.
Je ne peux pas te suivre. I can't keep up with you.
Elle va suivre sa propre voie. She will have her own way.
Si vous voulez bien me suivre... If you will come this way...
La flèche indique la voie à suivre. The arrow indicates the way to go.
Vous n'avez pas à suivre Tom. You don't have to do what Tom says.
Il lit le journal pour suivre l'actualité. He reads the newspaper in order to keep up with the times.
Je vais faire des courses. Tu veux me suivre ? I'm going to run a couple of errands. Wanna tag along?
Ne marchez pas si vite. Je ne peux pas suivre. Don't walk so quickly. I can't keep up.
Elle fait suivre à son chien un régime sans viande. She feeds her dog a meat-free diet.
Elle fait suivre à son chien un régime non carné. She feeds her dog a meat-free diet.
Je ne peux pas vous suivre si vous marchez si vite. I can't keep up with you if you walk so fast.
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre. Don't walk so fast! I can't keep up with you.
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Je ne peux pas te suivre si tu marches si vite. I can't keep up with you if you walk so fast.
Son salaire n'arrive pas à suivre le rythme de l'inflation. His salary can't keep pace with inflation.
Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence. Some of the company's executives are out of town for a conference.
Farine, sucre et œufs sont indispensables pour suivre la recette de ce gâteau. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Vous avez essayé de suivre le plan mais vous ne y-êtes pas parvenus. You tried to carry out the plan but you didn't succeed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!