Примеры употребления "Strictement" во французском

<>
Переводы: все11 strictly8 другие переводы3
Ceci est strictement entre nous. This is strictly between us.
Il est strictement interdit de fumer. Smoking is strictly prohibited.
Strictement parlant, le bambou est une variété d'herbe. Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
C'était strictement une affaire de famille pour Sam Jones. It was strictly a family affair for Sam Jones.
À strictement parler, cette phrase n'est pas grammaticalement correcte. Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect.
À strictement parler, le chinois est composé de centaines de dialectes. Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
D'un point de vue strictement scientifique, l'histoire ne peut être appelée une science. From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro. The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero.
Je n'ai strictement rien à faire. I have absolutely nothing to do.
John n'a strictement rien à foutre de ses vêtements. John doesn't care a shit about his clothes.
Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire. I don't use taxis, unless it's absolutely necessary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!