Примеры употребления "Si" во французском

<>
Il est timide. Il ne parle jamais sauf si on lui parle. Tu dois lui parler. He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
Il continua de parler comme si de rien n'était. He went on talking as though nothing had happened.
Je dois présenter mes excuses pour ne pas avoir écrit pendant si longtemps. I must apologize for not having written for such a long time.
Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir. In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Pourquoi es-tu si pressé ? Why are you in such a hurry?
Étais-je vraiment si ennuyeux ? Was I really boring?
Tu ne comprends pas, si ? You don't get it, do you?
Désolé de venir si tard. Please pardon me for coming late.
Si nous allions au cinéma ? How about going to the movie?
Étais-je vraiment si ennuyeuse ? Was I really boring?
Et si on sortait dîner ? How about going out for dinner?
Vous ne comprenez pas, si ? You don't get it, do you?
Donne si tu veux recevoir Give a thing, and take a thing
Comment sont-ils devenus si riches ? How did they come by all that wealth?
Si nous mangions dehors ce soir ? How about dining out tonight?
Si j'échoue, je vais réessayer. Should I fail, I would try again.
Si ça peut vous faire plaisir... Whatever floats your boat.
Et si on prenait un café ? And what about a coffee?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!