Примеры употребления "Seconde" во французском

<>
Переводы: все69 second60 другие переводы9
Donne-moi une seconde chance. Give me a second chance.
Faites-le une seconde fois. Do it a second time.
Il sera de retour dans une seconde. He will be back in a second.
Je suis à toi dans une seconde. I'll be with you in a second.
Tout le monde mérite une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Je serai avec toi dans une seconde. I'll be with you in a second.
Je suis à vous dans une seconde. I'll be with you in a second.
Une seconde est un soixantième de minute. A second is a sixtieth part of a minute.
Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale. He was a general in the Second World War.
On lui donna une seconde fois de la soupe. He had a second helping of soup.
Tout le monde a droit à une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas ! Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous. To each group of people its language, and a second, common to all.
On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale. He was thought to have been killed in the Second World War.
Porter des vêtements de seconde main est désormais répandu chez les jeunes. Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression. You never get a second chance to make a first impression.
Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée. You never get a second chance to make a first impression.
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde. Light travels around the earth seven and a half times a second.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!