Примеры употребления "Programme Perspectif des IRSC" во французском

<>
Ce programme a des capacités de téléchargement et de téléversement. This program has both downloading and uploading capabilities.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
L'amélioration de la technologie médicale a été une des conséquences du programme spatial. Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
Plus de 70% des habitants adhèrent au programme. More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme. The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Le financement de ce programme a été assuré par les sponsors suivants. Funding for this program was provided by the following sponsors.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Un programme 64 bits ne fonctionnera pas sur une architecture 32 bits. Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Tout programme non trivial possède au moins un bug. Every non-trivial program has at least one bug.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!