Примеры употребления "Pour commencer" во французском

<>
Pour commencer, le premier point à l'ordre du jour est ce remue-ménage au sujet des lits partagés de ce matin. Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Pour commencer, je devrais entendre les deux partis. First, I should hear both sides.
Pour commencer, c'est trop cher. First, it's too expensive.
Il se fatigue vite d'une chose, indépendamment de l'intensité avec laquelle il l'aimait pour commencer. He soon grows tired of a thing regardless of how much he liked it to begin with.
Ils se sont accordés pour commencer tôt. They agreed to start early.
Elles se mirent d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Pour commencer, laissez-moi dire quelque chose à mon sujet. First of all, let me speak about myself.
Pour commencer, tu dois te protéger. First, you must protect yourself.
Pour commencer, qui est cet homme? To start with, who is that man?
Pour commencer, elle est trop jeune. To begin with, she is too young.
Nous nous mîmes d'accord pour commencer tôt le lendemain. We agreed to start early the next morning.
Pour commencer, je veux tous vous remercier. To start with, I want to thank you all.
Ils se mirent d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Pour commencer, tu dois lire ce livre. First of all, you have to read this book.
Pour commencer, je veux manger un peu de gâteau. For starters, I want to eat a little bit of cake.
Pour commencer, vous devez lire ce livre. First of all, you have to read this book.
Pour commencer, nous devons attaquer le problème. To begin with, we must tackle the problem.
Elles se sont accordées pour commencer tôt. They agreed to start early.
Ils s'accordèrent pour commencer tôt. They agreed to start early.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!