Примеры употребления "Olympiques" во французском

<>
Переводы: все20 olympic14 другие переводы6
Beaucoup de pays ont participé aux Jeux Olympiques. A lot of countries participated in the Olympic Games.
Les Jeux Olympiques sont organisés tous les quatre ans. The Olympic Games are held every four years.
Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans. The Olympic Games are held every four years.
Elle se prépare pour les Jeux olympiques, cette année. She is preparing to the Olympic Games this year.
Les Jeux Olympiques se passent à quatre ans d'intervalles. The Olympic Games take place at intervals of four years.
Ce qui est important aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner, mais de participer. The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them.
La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais d'y prendre part. The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
Les athlètes se sont entrainés dur, tous les jours, pour être au mieux de leur forme pour les jeux olympiques d'été. The athletes trained hard every day to be at their best for the summer Olympic.
Dans les compétitions Olympiques, une médaille d'or va à la première place, une médaille d'argent à la seconde, et une médaille de bronze à la troisième. In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place.
C'est un record olympique. It's an olympic record.
Le lancer de nain n'est pas un sport olympique. Dwarf tossing is not an olympic sport.
En effet, le lancer de nain est un sport olympique ! Indeed, dwarf tossing is an Olympic sport!
Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique. You have to have a lot of stamina to be an Olympic athlete.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique. And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Quelles sont les origines des Olympiques ? What are the origins of the Olympics?
Je suis en train de regarder les jeux olympiques. I'm watching the Olympics.
Il est interdit aux employés de regarder les jeux olympiques. Employees are prohibited from watching the Olympics.
Les employés ne sont pas autorisés à regarder les jeux olympiques. Employees are prohibited from watching the Olympics.
La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer. The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.
Terminer second aux jeux olympiques vous vaut l'argent. Terminer second en politique vous vaut l'oubli. Finishing second in the Olympics gets you silver. Finishing second in politics gets you oblivion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!